본문 바로가기

번역/CUE! (큐)

Forever Friends - AiRBLUE [CUE!/가사/번역]

youtu.be/-4OYQIm7qAo

CUE! 1st Single Forever Friends

Track 1. Forever Friends - AiRBLUE

 

 

파트컬러

더보기

 

단체

 

리더라인 - 무츠이시 하루나, 텐도 유우키, 요미네 미하루, 마루야마 리에 

 

2nd - 타카토리 마이카, 아카가와 치사, 카무로 아야, 우츠기 사토리

 

3rd - 카노 시호, 에니와 아이리, 미야지 마호로, 묘우진 린네

 

4th - 츠키이 호노카, 쿠죠 유즈하, 히나쿠라 리코, 토오미 메이

 

 

무츠이시 하루나 및 Flower 단체

텐도 유우키 및 Bird 단체

요미네 미하루 및 Wind 단체

마루야마 리에 및 Moon 단체

 

 

 

 

 

手のひらに こぼれた小さな光

테노히라니 코보레타 치이사나 히카리

손바닥 위에 흘러넘치는 자그마한 빛


君と僕が一緒に過ごした証

키미토 보쿠가 잇쇼니 스고시타 아카시

너와 내가 함께 해 왔다는 증거


時が経つのは早すぎるけど

토키가 타츠노와 하야스기루케도

시간이 지나는 속도가 아무리 빠르더라도


きらりきらり 光 心に刻もう

키라리 키라리 히카리 코코로니 키자모-

반짝이는 빛을 마음 속에 새기는 걸 잊지 마

 

終わりなんてない

오와리난테나이

끝 같은 건 없어


この青い空で 

코노 아오이 소라데 

이 푸른 하늘 아래서

 

つながっているから

츠나갓테이루카라

이어져 있으니까

 

 

一人じゃ生きてゆけない僕らは

히토리쟈 이키테유케나이 보쿠라와

혼자서는 살아갈 수 없는 우리들은


それぞれの道 歩きながら

소레조레노미치 아루키나가라

각자의 길을 걸어나가면서


ねえいつだって 違う場所で

네에 이츠닷테 치가우바쇼데

있지, 언제나 어느 장소에서라도

 

思い出して笑っていて

오모이다시테 와랏테이테

추억을 떠올리며 웃으면서 있자


たとえ雲が光遮る日にも

타토에 쿠모가 히카리사에기루히니모

설사 구름이 빛을 가리는 날에도


乾いた心だけ 感じてるよ

카와이타 코코로다케 칸지테루요

네 말라버린 마음만은 느껴지고 있어


だからきっとね 前を向いてね

다카라 킷토네 마에오무이테네

그러니까 반드시 앞을 바라보자


だってだって僕らは ずっと…

닷테 닷테 보쿠라와 즛토...

그게, 왜냐면, 우리들은 계속...


Forever Friends

 

 

 

 

 

君がくれた あの笑顔の意味を

키미가쿠레타 아노 에가오노 이미오

네가 보여주었던 그 웃는 얼굴의 의미를


少しやっとわかった気がするよ

스코시 얏토 와캇타 키가 스루요

조금이나마 알게 된 것 같은 기분이 들어


何があっても信じぬくこと

나니가 앗테모 신지누쿠코토

무슨 일이 있더라도 믿음을 잃지 말 것


ひとりひとり ほらね 一歩踏み出せる

히토리 히토리 호라네 잇뽀 후미다세루

혼자서, 혼자서, 이것 봐, 한 발짝 내딛을 수 있어

 

きっと超えられない

킷토 코에라레나이

분명 넘을 수 없는


壁などないって 

카베나도 나잇테 

벽 따윈 없다고

 

教えてくれたから

오시에테 쿠레타카라

가르쳐줬으니까

 

 

あの日 君がそっとくれた勇気を

아노히 키미가 솟토 쿠레타 유우키오

그 날 네가 주었던 용기를

 

いつだって 抱きしめてるよ

이츠닷테 다키시메테루요

계속해서 끌어안고 있었어

 

ねえいつの日か 今度は私が

네에 이츠노히카 콘도와와타시가

저기, 언젠가는 꼭, 다음에는 내가

 

君のこと支えたいから

키미노코토 사사에타이카라

너를 지탱해주고 싶으니까

 

たとえ遠く離れる日が来ても

타토에 토오쿠 하나레루 히가 키테모

설사 뿔뿔이 흩어지는 날이 온다 해도

 

築いた絆は そう消えたりしない

키즈이타 키즈나와 소오 키에타리 시나이

깨닫게 된 인연은 결코 없어진다거나 하지 않아


だからきっとね 信じていてね

다카라 킷토네 신지테이테네

그러니까 꼭이야, 믿고 있어줘


だってだって心は ずっと…

닷테 닷테 코코로와 즛토...

그게, 있지, 마음은 계속...


Forever Friends

 

 

 

ねえ 目を閉じないで

네에 메오토지나이데

저기 있잖아, 눈을 감지 마 (Moon)


怖くなんてない

코와쿠난테나이

무섭지 않으니까 (Wind)


Start it now, Start it now (Bird)


希望は

키보-와

희망은 (Flower)

 

Chase your dream

 

きっとここにある

킷토 코코니 아루

분명 여기에 있어


Change your world

 

絆はここにある

키즈나와 코코니 아루

인연은 이곳에 있어

 

信じて 踏み出す一歩を

신지테 후미다스 잇뽀오

믿고서 내딛어 보자, 한 발짝을

 

 

 

 

一人じゃ生きてゆけない僕らは

히토리쟈 이키테유케나이 보쿠라와

혼자서는 살아갈 수 없는 우리들은


それぞれの道 歩きながら

소레조레노미치 아루키나가라

각자의 길을 걸어나가면서


ねえいつだって 違う場所で

네에 이츠닷테 치가우바쇼데

있지, 언제나 어느 장소에서라도

 

思い出して笑っていて

오모이다시테 와랏테이테

추억을 떠올리며 웃으면서 있자


たとえ雲が光遮る日にも

타토에 쿠모가 히카리사에기루히니모

설사 구름이 빛을 가리는 날에도


乾いた心だけ 感じてるよ

카와이타 코코로다케 칸지테루요

네 말라버린 마음만은 느껴지고 있어


だからきっとね 前を向いてね

다카라 킷토네 마에오무이테네

그러니까 반드시 앞을 바라보자


だってだって僕らは ずっと…

닷테 닷테 보쿠라와 즛토...

그게, 왜냐면, 우리들은 계속...


Forever Friends